غالباً ما تضطرين إلى إستخدام بعض المصطلحات أو التعابير بلغة مختلفة عن لغتك الأم, وقد تتكلمين بلغة أجنبية إمّا بسبب ضعف لغتك الأصلية, أو بسبب تواجد أشخاص لا يفهمون هذه اللغة. إليك أصول التحدث بلغات أجنبية في إجتماعاتك وجلساتك مع الأصدقاء والغرباء من خبيرة الإتيكيت نادين ضاهر:
- اشرحي الألفاظ التي تستخدمينها مراعاة لشعور الآخرين, وأيضاً كي لا يسيئون فهمك.
- انتقي كلماتك بما يتلاءم مع مستوى ثقافة من تجلسين معهم حتى يبادلوك أحاديثهم وآراءهم, ويشعرون انهم في جو ملائم لهم ومرتاحون فيه.
- عند السفر إلى بلد أجنبي , تفرض قواعد الإتيكيت الدولي أن تتكلمي مع أبناء هذا البلد بلغتهم, أو الإستعانة بمترجم في حال كنت لا تتقنين لغتهم, لأنه من غير المستحب أن تلزم الآخرين بالإمتناع عن التحدث بلغتهم الأم.
- بالنسبة للمصطلحات التقنية والفنية المبتكرة, والتي غالباً ما تكون حديثة ولا يفهمها سوى أصحاب الإختصاص, ينبغي أن لا تستعملينها أثناء التحدث إلى عامة الناس تجنباً لإجراجهم.
- تجنبي لفظ مصطلحات وكلمات لا تعرفي جيداً مضامينها, أو لديك شك في فهمك لها وفي قدرتك على إيصالها للآخرين, والحذر مهم جداً لكي لا تعرّضي نفسك للسخرية من جانب الحاضرين.
- اشرحي الألفاظ التي تستخدمينها مراعاة لشعور الآخرين, وأيضاً كي لا يسيئون فهمك.
- انتقي كلماتك بما يتلاءم مع مستوى ثقافة من تجلسين معهم حتى يبادلوك أحاديثهم وآراءهم, ويشعرون انهم في جو ملائم لهم ومرتاحون فيه.
- عند السفر إلى بلد أجنبي , تفرض قواعد الإتيكيت الدولي أن تتكلمي مع أبناء هذا البلد بلغتهم, أو الإستعانة بمترجم في حال كنت لا تتقنين لغتهم, لأنه من غير المستحب أن تلزم الآخرين بالإمتناع عن التحدث بلغتهم الأم.
- بالنسبة للمصطلحات التقنية والفنية المبتكرة, والتي غالباً ما تكون حديثة ولا يفهمها سوى أصحاب الإختصاص, ينبغي أن لا تستعملينها أثناء التحدث إلى عامة الناس تجنباً لإجراجهم.
- تجنبي لفظ مصطلحات وكلمات لا تعرفي جيداً مضامينها, أو لديك شك في فهمك لها وفي قدرتك على إيصالها للآخرين, والحذر مهم جداً لكي لا تعرّضي نفسك للسخرية من جانب الحاضرين.